Kristina Romana

Bili smo par
Izbor i sudbina
La Strada del Sole
i Kristina Dalmatina
Neko novo, nepoznato putovanje
sa susretom na dar
u gradu svetog Franje

Stala je pred mene
Nenadana
Azurna i smjela
Moleć da je fotkam
pred Gospom od Anđela
Onda je i ona mene
i postali smo par
Izbor i sudbina
La Strada del Sole
i Kristina Dalmatina

Osvojili smo Rim
Pala je Italija
Pod križevima Vatikana
promjenih joj ime
U Kristina Romana

Daleki od svega
popili smo Sunce
nad Pizzom Navona
u srcu vječnoga grada
Uz Španjolske stube
zaplesali na rubu kamene lađe
gdje plešemo i sada

Grazie bella Italia
Umbria e Toscana
Grazie eterna Roma
e Kristina Rommana

5 komentara za "Kristina Romana"

  1. Marija
    14/02/2017 at 12:31 pm Permalink

    Trebaš češće pisati ljubavne pjesme. Ova me osvojila. Zašto?
    – Zato što ima poetsku naraciju.
    – Zato što ne diže visoko nos, nego se jednostavna i lijepa ulijeva direktno u srce čitatelja.
    – Zato što sam slike Rima ponovo romantično doživjela.
    – Zato što si joj dao prikladno ime i duhom i mjestom.
    – Zato što se melodije talijanskog i hrvatskog jezika tako lijepo dopunjuju.
    – I zato jer su se poklopile dvije važne stvari; izbor i sudbina.

    Sretno ti Valentinovo SanDi Mun:)

  2. Sanja Oblak
    14/02/2017 at 12:55 pm Permalink

    Moram priznati da me je pjesma s lakoćom lahora ponijela u atmosferu emotivne punoće. Diše prepuna sreće grleći dušu nježno i strasno ne htijući ništa do li kap iskrenosti i nesputanosti da bi se moglo, tamo negdje daleko, ispiti sunce te htijenje i želje sliti u jedno. Da, to je pjesma koja odstupa, koja traje i koja se pamti. Moje iskrene čestitke SanDiMun 🙂 🙂 🙂

  3. Suzana Marić
    14/02/2017 at 1:32 pm Permalink

    Pjesma ,koja osvaja. Dojmilo me se ovo vezanje talijanskog i hrvatskog dijalekta,te šetnja Rimom kroz ove lijepe stihove. LP 🙂

  4. Aljoša
    14/02/2017 at 11:50 pm Permalink

    Meni je super pjesma , vp 🙂

  5. Murtulica
    15/02/2017 at 6:20 pm Permalink

    Prekrasna pjesma!
    LP:)

Moraš biti prijavljen da bi komentirao.