Mjesečina na rukama

Nosio si mjesečinu na rukama

I oči jednog starog pjesnika

Koji nas je zaveo neprimjetno, krišom

I s prvom kišom

Nestao u mrak.

MOONLIGHT ON HANDS

You carried the moonlight on your hands

And the eyes of an old poet

Who seduced us imperceptibly, secretly

And with the first rain

Disappeared into darkness.

5 komentara za "Mjesečina na rukama"

  1. Josip Ergovic
    19/10/2022 at 11:59 am Permalink

    Vrlo lijepo. 🙂 Koji li je to, samo diskretni pjesnik bio, ciju je mjesecinu lirski subjekt na rukama nosio… pitam se, pitam se.
    Zelio bih onu suptilnu rimu/aliteraciju “krisom/kisom” prenijeti u engleski. “Potajno” se moze reci i “under the rose”. Poeticno… nije li!? A uz “rose” /rouz/ moze ici “with first rain that flows /flouz/”. Opet ga tupim…he, he. Ali zao mi je te usamljene rimice/aliteracijice. Sigurno postoje i bolja rjesenja od mojeg.

  2. Marija
    19/10/2022 at 1:54 pm Permalink

    Ništa ne tupiš, Josipe. Samo želiš toj jedinoj rimi dati mjesto..

  3. Durdica1955
    20/10/2022 at 4:00 pm Permalink

    Vrlo lijepo, neobično i pomalo tajnovito. A tako valjda treba biti, kratko , jasno ali tko sam ja da mi i mora sve biti jasno. Lijep vam pozdrav Marija.

  4. AnjaL
    21/10/2022 at 5:47 am Permalink

    Sažeto, ali vrlo lijepo rečeno uz pravu dozu tajanstvenosti… sve nas zanima koji je to pjesnik. 🙂

  5. Mihaela
    21/10/2022 at 6:17 am Permalink

    Skineš li tajanstvenost sa stihova, neće ostati isti.

Moraš biti prijavljen da bi komentirao.