Kristijana Peršić “Snig”

Na Ćićariji

Pa je snig.

Se se bili

Ma njegovih

Stopi više ni…
.

    Pa je snig

    Se je bilo

    Ma srce ni

    Di bi rada bilo.

.

Pa je snig

Iz ognjšća starega

Dim se ne dimi

Ni oče da

Voganj zapali.
.

    Pa je snig

    Zatrpa je se

    Staze i put…

                .

Pa je snig

Stope od živine

Na njemu

Se vide.

      .

     Pa je snig..

     A ja se domišljan

     Kako mi je ka

     Ditetu lipo bilo

     Kada se je se

     Na Ćićariji

     Pod snigon

     Bililo.

Pročitaj cijelu poeziju

Izbavljenje

Pripadam ovdje

mračan u mraku zagušljivog kvartovskog kafića

na kraju ulice,

ovdje me svi znaju, ništa

ne pitaju

ne moram čak ni reći što želim,

prozirna mokra supatnica uvijek

spremno čeka

da je uzmem naiskap.
.

Ovdje nisam sam, nikad

nisam jedini,

vidim slične, istih bijednih života

kako ispijaju

posljednje eure dostojanstva.
.

Ni njih, kao ni mene nitko ne čeka

mada, možda i postoji, no davno je

digao ruke od lude glave koja zrači

samo nesrećom.

Ne zamjeram.

Ne sjećam se točno trena

kada je život odustao, bit će

da sam lebdio između pijanstva i otrežnjenja,

u polusnu poniženja, pod topotom gorčine

koju bi donosio svima uokolo.

Bit će od onoga dana kada sam pio još i više

noseći njen molećiv pogled i suze, to njeno

zašto, na koje nisam znao odgovoriti,

noći kada me probudila sirupasta tmina

vlastite bljuvotine.
.

Odavno ništa više nema smisao.

Nezasitna čudovišta svuda uokolo

žderu posljednje zalogaje moje ljudskosti.

           .

Ne objašnjavam,

ne proturječim, većinom bezizražajno šutim,

nosim potraćen život gaseći budnost i požare slika

čašama koje ne brojim, nazdravljajući

svakoj praznini pamćenja

koja nosi

izbavljenje

Pročitaj cijelu poeziju

Čakavski dijalekt je dobio status međunarodnog jezika – izbor iz Diskursa

Gotovo nezapaženo čakavica je 2020. godine postala jezik, a ne samo dijalekt. Dogodilo se to zahvaljujući glavnoj međunarodnoj akademskoj organizaciji koja brine o klasifikaciji svih jezika čovječanstva. Dobila je svoj ISO jezični kod za identifikaciju čakavskog jezika.

Na ideju da se čakavica prizna kao službeni svjetski jezik došao je američki profesor lingvistike s kalifornijskog sveučilišta Kirk Miller, u akademskom svijetu poznat kao istraživač manje poznatih jezika čovječanstva.

(više…)

Pročitaj cijelu poeziju

Objavljen je 57. broj časopisa “Diskurs”

 

https://drive.google.com/file/d/1BAcXAa438RYIJLDO-lNGg9E6eezJjGBY/view

Pročitaj cijelu poeziju

Lorena Galeta “Odista pročišćena uma”

Pjeva a cappella, visost njena
-skapava od umora, famozna.
.

Žena od fragmenata safira-
tužnjikavo u aorist pogleda.
.

Tremor joj se igra kapcima –
dok je apneja kolo započela.
.

Žmirenje remeti folikule emocija –
budi kugle linijskih fluorescencija.
.

I nitko nije bez ijednoga grijeha-
ljudi su grešnici, trulež prolazna.

Pročitaj cijelu poeziju

Katica Badovinac “Haiku – 172”

 

lipe procvale –

orkestar pčela svira

violončela

Pročitaj cijelu poeziju

prev posts